-
1 конечное состояние одностабильного электрического реле
- operate state (US)
- Operate condition;
- operate condition
конечное состояние одностабильного электрического реле
Заданное состояние одностабильного электрического реле, когда оно достаточно возбуждено
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
64. Конечное состояние одностабильного электрического реле
D. Arbeitsstellung
E. Operate condition;
Operate state (US)
F. Etat de travail
Заданное состояние одностабильного электрического реле, когда оно достаточно возбуждено
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
64. Конечное состояние одностабильного электрического реле
D. Arbeitsstellung
E. Operate condition;
Operate state (US)
F. Etat de travail
Заданное состояние одностабильного электрического реле, когда оно достаточно возбуждено
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конечное состояние одностабильного электрического реле
-
2 работа ЭВМ в режиме «решение»
работа ЭВМ в режиме «решение»
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > работа ЭВМ в режиме «решение»
-
3 режим работы
1) General subject: behavior, operation, working, operating mode, operating practices (АД), hours of operation2) Aviation: rating3) Naval: mode of vibration4) Military: method of operating, method of working, routine5) Engineering: environment, operating regime, operational conditions, performance, practice, running regime, service conditions, type of operation, working mode (The working mode of the trap is with blast discharge.), OM6) Construction: operating stage (прибора, машины)7) Mathematics: the mode of operation8) Railway term: cycle, cycle of operation, duty-cycle rating9) Law: work pattern (нормированный или ненормированный рабочий день, гибкий график и т.д.)10) Economy: operating principle, working system12) Metallurgy: working regime13) Music: handling condition14) Polygraphy: level15) Telecommunications: functional mode17) Information technology: execution option, function code, mode of operation, regime18) Oil: environmental conditions, mode of working, routine of work, duty19) Astronautics: mission profile, operate condition, operational mode20) Transport: performance record22) Mechanics: working condition23) Business: behaviour24) Drilling: operating practice, operative conditions, run (машины), work schedule25) Sakhalin energy glossary: duty (оборудования), work condition (TEOC), work mode26) Industrial economy: schedule27) Microelectronics: action, conditions, operating conditions, operation conditions28) Polymers: working conditions29) Automation: classification group (основные характеристики, напр. крана), operation mode, processing rate (напр. ГПС), rate, run mode, process rate (напр. ГПС), operation pattern30) Quality control: character of service, operating condition, operating procedure, operation condition, operative condition, (установившийся) routine of work31) Robots: run regime33) Makarov: behaviour (машины и т.п.), mode of behaviour, mode of functioning, running conditions (машины), state of working34) Gold mining: schedule of operations35) Electrochemistry: working range36) SAP.tech. OP mode37) oil&gas: operating duty, production conditions -
4 состояние завершённого срабатывания
1) Engineering: final state (реле), operate condition (реле), operated condition (реле)2) Automation: final condition (реле)Универсальный русско-английский словарь > состояние завершённого срабатывания
-
5 замыкающая выходная цепь электрического реле
замыкающая выходная цепь электрического реле
Выходная цепь электрического реле, разомкнутая контактом или находящаяся в непроводящем состоянии, когда реле находится в начальном состоянии и замкнутая контактом или находящаяся в проводящем состоянии, когда реле находится в конечном состоянии
[ ГОСТ 16022-83]EN
output make circuit
an output circuit which, when the relay is in its operate condition, either is closed by a contact or is effectively conducting, and when the relay is in its release condition, either is opened by a contact or is effectively non-conducting
[IEV number 446-16-13]FR
circuit de sortie de travail
circuit de sortie dont le contact est fermé (état passant) quand le relais est à l'état de travail et dont le contact est ouvert (état bloqué) quand le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-13]Тематики
EN
DE
FR
109. Замыкающая выходная цепь электрического реле
D. Ausgangskreis mit Schliesserfunktion
E. Output make circuit
F. Sortie de travail
Выходная цепь электрического реле, разомкнутая контактом или находящаяся в непроводящем состоянии, когда реле находится в начальном состоянии и замкнутая контактом или находящаяся в проводящем состоянии, когда реле находится в конечном состоянии
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > замыкающая выходная цепь электрического реле
-
6 замыкающий контакт
- operating contact
- open contact
- normally-off contact
- normally open contact
- NO contact
- make contact
- form-a relay
- form-a contact
- form a relay
- closing contact
- circuit-closing contact
- a-contact
замыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, разомкнутый в начальном положении устройства и замыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт a - замыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, замкнутый, когда замкнуты главные контакты механического коммутационного аппарата, и разомкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-12).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «а»
замыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-31]EN
make contact
a contact which is closed when the relay is in its operate condition and which is opened when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-15]
a-contact
make contact
a control or auxiliary contact which is closed when the main contacts of the circuit‑breaker or contactor are closed and open when they are open
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]FR
contact de travail
contact à fermeture
contact fermé lorsque le relais est à l'état de travail et ouvert lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-15]
contact de fermeture
contact "a"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est fermé lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est ouvert lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]Замыкающий контакт
(условное графическое обозначение)Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.О. контакт
- нормально-открытый контакт
Тематики
Синонимы
- замыкающий контакт электрической цепи
- контакт «а»
EN
- a-contact
- circuit-closing contact
- closing contact
- form a relay
- form-a contact
- form-a relay
- make contact
- NO contact
- normally open contact
- normally-off contact
- open contact
- operating contact
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > замыкающий контакт
-
7 замыкающий контакт элементарного реле
EN
make contact (for elementary relays)
contact which is closed when the relay is in its operate condition and which is open when the relay is in its release condition
[IEV number 444-04-17]FR
contact de travail (pour les relais élémentaires), m
contact à fermeture (pour les relais élémentaires)(déconseillé), m
contact fermé lorsque le relais est à l'état de travail et ouvert lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 444-04-17]Замыкающий контакт
(условное обозначение)Тематики
EN
DE
FR
- contact de travail (pour les relais élémentaires), m
- contact à fermeture (pour les relais élémentaires)(déconseillé), m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > замыкающий контакт элементарного реле
-
8 размыкающий контакт
- termination contact
- rest contact
- normally-on contact
- normally closed contact
- NC contact
- form-b relay
- form b relay
- cutoff contact
- clearing contact
- circuit-opening contact
- break contact
- BC
- b-contact
- b contact
- assistance switch b contact
- "b" contact
размыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, замкнутый в начальном положении устройства и размыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт b — размыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, разомкнутый, когда главные контакты контактного коммутационного аппарата замкнуты, и замкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-13)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «b»
размыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-32]EN
break contact
a contact which is opened when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-16]
b-contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of the circuit-breaker or contactor are closed and closed when they are open
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]FR
contact de repos
contact à ouverture
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-16]
contact d'ouverture
contact "b"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]Размыкающий контакт
(условное обозначение)This setting defines whether there is an intervention in the control process of external switchgear units by using external termination contacts.
[Schneider Electric]Данный параметр определяет возможность вмешательства в процесс управления внешними коммутационными аппаратами с помощью внешних размыкающих контактов.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.З. контакт
- нормально-закрытый контакт
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- контакт «b»
- размыкающий контакт электрической цепи
EN
- "b" contact
- assistance switch b contact
- b contact
- b-contact
- BC
- break contact
- circuit-opening contact
- clearing contact
- cutoff contact
- form b relay
- form-b relay
- NC contact
- normally closed contact
- normally-on contact
- rest contact
- termination contact
DE
FR
- contact "b"
- contact d'ouverture
- contact de repos
- contact à ouverture
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > размыкающий контакт
-
9 размыкающий контакт элементарного реле
EN
break contact (for elementary relays)
contact which is open when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 444-04-18]FR
contact de repos (pour les relais élémentaires), m
contact à ouverture (pour les relais élémentaires) (déconseillé), m
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 444-04-18]Размыкающий контакт
(условное обозначение)Тематики
EN
DE
FR
- contact de repos (pour les relais élémentaires), m
- contact à ouverture (pour les relais élémentaires) (déconseillé), m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > размыкающий контакт элементарного реле
-
10 реле времени с задержкой возврата от момента снятия напряжения с управляющего входа
реле времени с задержкой возврата от момента снятия напряжения с управляющего входа
-
[Интент]EN
off-delay relay with control signal
off-delay relay
time relay in which the output immediately switches to the operate condition when applying the power supply and the control signal; the time delay starts when removing the control signal, and the output switches to the release condition after the setting time has elapsed (see Figure 3)
NOTE – Effects of subsequent operating or resetting of the control signal shall be declared by the manufacturer.
[IEV ref 445-01-04]FR
relais temporisé à la coupure avec signal de commande, m
relais temporisé dans lequel la sortie passe immédiatement à l'état de travail lorsque l'alimentation et le signal de commande sont appliqués, la temporisation démarre lorsque le signal de commande est coupé, et la sortie passe à l'état de repos lorsque la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 3)
NOTE – Il convient que les effets de manœuvres ou réamorçages subséquents sur le comportement du relais soient spécifiés par le fabricant.
[IEV ref 445-01-04]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реле времени с задержкой возврата от момента снятия напряжения с управляющего входа
-
11 реле времени с задержкой срабатывания и возврата, отсчитываемой от момента подачи и снятия напряжения с управляющего входа соответственно
реле времени с задержкой срабатывания и возврата, отсчитываемой от момента подачи и снятия напряжения с управляющего входа соответственно
-
[Интент]EN
on- and off-delay relay with control signal
time relay in which the output switches to the operate condition when applying the power supply and the control signal and after the setting time has elapsed; the output switches to the release condition when the control signal is removed and after the setting time has elapsed (see Figure 4)
NOTE – Effects of subsequent operating or retriggering of the control signal should be declared by the manufacturer.
[IEV ref 445-01-05]FR
relais temporisé à la mise sous tension et à la coupure avec signal de commande, m
relais temporisé dans lequel la sortie passe à l'état de travail lorsque l'alimentation et le signal de commande sont appliqués et que la temporisation réglée est écoulée; la sortie passe à l’état de repos lorsque le signal de commande est retiré et que la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 4)
NOTE – Il convient que les effets de manœuvres ou réamorçages subséquents sur le comportement du relais soient spécifiés par le fabricant.
[IEV ref 445-01-05]Тематики
EN
DE
- ansprechverzögertes und rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal, n
FR
- relais temporisé à la mise sous tension et à la coupure avec signal de commande, m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реле времени с задержкой срабатывания и возврата, отсчитываемой от момента подачи и снятия напряжения с управляющего входа соответственно
-
12 реле с задержкой возврата после снятия питания
реле с задержкой возврата после снятия питания
реле времени с задержкой возврата после снятия питания
реле времени, работающее с замедлением при возврате
-
[Интент]EN
power off-delay relay
true off-delay relay
time relay in which the output immediately switches to the operate condition when applying the power supply; the time delay starts when the power supply is removed; the output switches to the release condition after the setting time has elapsed (see Figure 2)
[IEV ref 445-01-03]FR
relais temporisé à la coupure, m
relais temporisé dans lequel la sortie passe immédiatement à l'état de travail lorsque l'alimentation est appliquée, la temporisation démarre lorsque l'alimentation est coupée, et la sortie passe à l'état de repos lorsque la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 2)
[IEV ref 445-01-03]Катушка электромеханического устройства, работающего с замедлением при возврате.
[ГОСТ 2.756-76]Контакт замыкающий с замедлением, действующим при возврате.
[ГОСТ 2.755-87]Контакт размыкающий с замедлением, действующим при возврате.
[ГОСТ 2.755-87]Тематики
Синонимы
- реле времени с задержкой возврата после снятия питания
- реле времени, работающее с замедлением при возврате
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реле с задержкой возврата после снятия питания
-
13 реле с импульсным выходом
реле с импульсным выходом
-
[Интент]EN
interval relay
time relay in which the output immediately switches to the operate condition and the time delay starts when applying the power supply, and the output switches to the release condition after the setting time has elapsed (see Figure 10)
[IEV ref 445-01-13]FR
relais d'intervalle, m
relais temporisé dont la sortie passe à l'état de travail et dont la temporisation démarre dès l’application de l’alimentation et qui retourne à l’état de repos lorsque la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 10)
[IEV ref 445-01-13]Тематики
EN
DE
- Wischrelais, n
FR
- relais d'intervalle, m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реле с импульсным выходом
-
14 боеготовное состояние
Astronautics: operate conditionУниверсальный русско-английский словарь > боеготовное состояние
-
15 время возврата реле
время возврата реле
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
время возврата электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в конечном состоянии или в состоянии завершенного срабатывания, принимает в заданных условиях определенное значение, до момента, когда реле завершает возврат.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]EN
release time (for elementary relays)
time interval between the removal of the specified input voltage from a monostable relay in the operate condition and the change of state of the last output circuit, bounce time not included (see Figure 1)
[IEV ref 444-05-02]FR
temps de relâchement (pour les relais élémentaires), m
intervalle de temps entre l'instant où la tension d'entrée spécifiée est supprimée d'un relais monostable à l'état de travail et l'instant de changement d'état du dernier circuit de sortie, temps de rebondissement exclu (voir Figure 1)
[IEV ref 444-05-02]Тематики
EN
FR
- temps de relâchement (pour les relais élémentaires), m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время возврата реле
-
16 время замыкания размыкающего контакта электрического реле
время замыкания размыкающего контакта электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в конечном состоянии снимается в заданных условиях, до момента, когда замкнется в первый раз размыкающий контакт
[ ГОСТ 16022-83]EN
closing time of a break contact
for a relay which is in an operate condition, the time interval between the instant the input energizing quantity is removed under specified conditions and the instant when the break contact first closes
[IEV number 446-17-07]FR
temps d'établissement d'un contact de repos
pour un relais qui est dans un état de travail, temps écoulé entre l'instant où la grandeur d'alimentation d'entrée s'annule dans des conditions spécifiées et l'instant où s'établit pour la première fois le contact de repos
[IEV number 446-17-07]Тематики
EN
DE
FR
121. Время замыкания размыкающего контакта электрического реле
D. Rückfallzeit eines Offners
E. Closing time of a break contact
F. Temps d’etablissement d’un contact de repos
Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в начальном состоянии, снимается в заданных условиях, до момента, когда замкнется в первый раз размыкающий контакт
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время замыкания размыкающего контакта электрического реле
-
17 время повторной готовности для заданной функции электрического реле
время повторной готовности для заданной функции электрического реле
Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании.
Примечание. Степень приближения определяется в процентах
[ ГОСТ 16022-83]EN
recovery time
for a given function and under specified conditions, the time needed by a relay to recover from an operate condition so that the following operating time is within a given percentage of the previous measuring time
[IEV number 446-17-21]FR
temps de récupération
pour une fonction considérée et dans des conditions spécifiées, temps nécessaire pour qu'un relais recouvre, avec une certaine approximation exprimée en pourcentage et au cours d'un nouveau fonctionnement, ses caractéristiques de temporisation indiquées
[IEV number 446-17-21]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время повторной готовности для заданной функции электрического реле
-
18 время размыкания замыкающего контакта электрического реле
время размыкания замыкающего контакта электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в конечном состоянии, снимается в заданных условиях, до момента, когда разомкнется в первый раз замыкающий контакт
[ ГОСТ 16022-83]EN
opening time of a make contact
for a relay which is in an operate condition, the time interval between the instant the input energizing quantity is removed under specified conditions and the instant when the make contact first opens
[IEV number 446-17-05]FR
temps de rupture d'un contact de travail
pour un relais qui est dans un état de travail, temps écoulé entre l'instant où la grandeur d'alimentation d'entrée s'annule dans des conditions spécifiées et l'instant où se rompt pour la première fois le contact de travail
[IEV number 446-17-05]Тематики
EN
DE
FR
120. Время размыкания замыкающего контакта электрического реле
D. Rückfallzeit eines Schliessers
E. Opening time of a make contact
F. Temps de rupture d’un contact de travail
Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в начальном состоянии, снимается в заданных условиях, до момента, когда разомкнется в первый раз замыкающий контакт
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время размыкания замыкающего контакта электрического реле
-
19 реле задержки импульса
реле задержки импульса
-
[Интент]EN
pulse delayed relay
time relay in which the time delay starts when applying the power supply; the output momentarily switches for an interval to the operate condition after the time delay has elapsed (see Figure 8)
NOTE – Manufacturer should specify if interval is fixed or variable
[IEV ref 445-01-11]FR
relais à impulsion retardée, m
relais temporisé dont la temporisation démarre dès l’application de l’alimentation et dont la sortie passe momentanément à l’état de travail pour une durée donnée dès que la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 8)
NOTE – Il convient pour le fabricant d’indiquer si la durée de l’intervalle est fixe ou réglable.
[IEV ref 445-01-11]Тематики
EN
DE
- impulsverzögertes Relais, n
FR
- relais à impulsion retardée, m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реле задержки импульса
-
20 реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
-
[Интент]EN
pulse delayed relay with control signal
time relay in which the time delay starts when applying the power supply and the control signal; the output momentarily switches for an interval to the operate condition after the setting time has elapsed (see Figure 9)
NOTE 1 – Cycling the control signal during the time delay will not retrigger the time delay.
NOTE 2 – Manufacturer should specify if interval is fixed or variable.
[IEV ref 445-01-12]FR
relais à impulsion retardée avec signal de commande, m
relais temporisé dont la temporisation démarre dès l’application de l’alimentation et du signal de commande et dont la sortie passe momentanément à l’état de travail pour un intervalle donné dès que la temporisation est écoulée (voir Figure 9)
NOTE 1 – La répétition du signal de commande pendant le délai peut ne pas réinitialiser la temporisation.
NOTE 2 – Il convient pour le fabricant d’indiquer si la durée de l’intervalle est fixe ou réglable.
[IEV ref 445-01-12]Тематики
EN
DE
- impulsverzögertes Relais mit Steuersignal, n
FR
- relais à impulsion retardée avec signal de commande, m
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
См. также в других словарях:
condition — conditionable, adj. /keuhn dish euhn/, n. 1. a particular mode of being of a person or thing; existing state; situation with respect to circumstances. 2. state of health: He was reported to be in critical condition. 3. fit or requisite state: to… … Universalium
condition — Those variables of an operational environment or situation in which a unit, system, or individual is expected to operate and may affect performance. See also joint mission essential tasks; standard … Military dictionary
A condition which prevents a contract from going into operation until it has been fulfilled — Classification Conditions are either express or implied, the former when incorporated in express terms in the deed, contract, lease, or grant; the latter, when inferred or presumed by law, from the nature of the transaction or the conduct of the… … Black's law dictionary
A condition which prevents a contract from going into operation until it has been fulfilled — Classification Conditions are either express or implied, the former when incorporated in express terms in the deed, contract, lease, or grant; the latter, when inferred or presumed by law, from the nature of the transaction or the conduct of the… … Black's law dictionary
high load condition — Occurs when the air conditioner system must operate continuously at maximum capacity to supply enough cold air … Dictionary of automotive terms
ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения — Терминология ГОСТ 16022 83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа: 138. Абсолютная погрешность электрического реле D.Absoluter Fehler Е. Absolute error F. Erreur absolue Определения термина из разных документов: Абсолютная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
конечное состояние одностабильного электрического реле — Заданное состояние одностабильного электрического реле, когда оно достаточно возбуждено [ГОСТ 16022 83] Тематики реле электрическое Классификация >>> EN operate conditionoperate state (US) DE Arbeitsstellung FR etat de travail … Справочник технического переводчика
КОНЕЧНОЕ СОСТОЯНИЕ — 23. КОНЕЧНОЕ СОСТОЯНИЕ установившееся контролируемое состояние систем и элементов АС после аварии. Источник: ПНАЭ Г 01 011 97: Общие положения обеспечения безопасности атомных станций Конечное состояние установившееся в результате развития аварии … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Конечное состояние одностабильного электрического реле — 64. Конечное состояние одностабильного электрического реле D. Arbeitsstellung E. Operate condition; Operate state (US) F. Etat de travail Заданное состояние одностабильного электрического реле, когда оно достаточно возбуждено Источник: ГОСТ 16022 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
замыкающая выходная цепь электрического реле — Выходная цепь электрического реле, разомкнутая контактом или находящаяся в непроводящем состоянии, когда реле находится в начальном состоянии и замкнутая контактом или находящаяся в проводящем состоянии, когда реле находится в конечном состоянии… … Справочник технического переводчика
замыкающий контакт — электрической цепи Контакт электрической цепи, разомкнутый в начальном положении устройства и замыкающийся при переходе устройства в конечное положение [ГОСТ 14312 79] контакт a замыкающий контакт Контакт управления или вспомогательный контакт,… … Справочник технического переводчика